LA FONÉTICA ES SINTAXIS [RRL]
![](https://static.wixstatic.com/media/68845d_07a948167ec144ca9759db48fa2a38a7~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_885,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/68845d_07a948167ec144ca9759db48fa2a38a7~mv2.jpg)
La noción de perspicacia idiomática no pertenece a las llamadas ciencias del discurso; sin embargo, los hablantes de español se someten sumisamente a ella si se trata de fingir que se sabe inglés.
La fotografía exhibe el falso ejercicio de uno de esos exámenes de certificación, en el que se pone a prueba el conocimiento de una sintaxis de escuela primaria. Dejando de lado que todas las opciones son incorrectas, lo importante es que la única manera de resolverlo (en caso de que tuviera solución) es utilizar el oído "a la inglesa". Con apenas ese botón de muestra, se patentiza la ignorancia abisal del inglés que tantos simulan dominar.
Cuando se sabe un idioma, si se desconocen la gramática o la sintaxis, hay que valerse del oído. Al menos los anglosajones reconocen ese aspecto íntimo del hablar idiomático. Los hispanohablantes acaso no vayan a descubrirlo nunca, a causa de su pasión por la mente fodonga. Da pena ajena, además, la prevención de los cursos de idiomas acerca de la enseñanza de lo que en su sabihonda ignorancia denominan "fonética". Este falso ejercicio por lo menos tiene un aspecto útil: evidencia que no hay fonética sin sintaxis.
Otro aspecto por destacar, gracias a este falso ejercicio, es que así mismo pone en evidencia que la sintaxis es una suerte de lecho discursivo, como la tela que permite el entretejido de los dibujos en un tapiz. Tener algún dominio de la sintaxis idiomática, entonces, no es agregar un saber a una enciclopedia personal, pobre de por sí, sino mantener la mente discursiva ágil y perspicaz.
Por último, no está de más aclarar que el ejercicio falso puede utilizarse con propósitos sintácticos. En efecto, bien podría utilizarse como introducción a la poesía en inglés; es decir, a las formas sintácticas que los angloparlantes consideran perspicacia idiomática, ya que la poesía es una forma patente de esa noción tan escondida.
Comments